«Синхронды аударма: жеке немесе дуэт» тақырыбында дөңгелек үстел өтеді

2018 жылы 14 желтоқсанда сағат 14.00-да филология факультетінде ОЗҒ 821-аудиториясында Аударма теориясы мен практикасы кафедрасының ұйымдастыруымен «Синхронды аударма: соло немесе дуэт» тақырыбында Кәсіби аудармашылар мен аудармашылар қоғамдастығының ұйымдастыруымен дөңгелек үстел өтеді.

Дөңгелек үстелге қатысушылар ретінде Болгария Президентінің жеке аудармашысы, филология ғылымдарының кандидаты, Жаңа Болгар университетінің аударма теориясы мен практикасы кафедрасының доценті, аударма конференциясының әдіскері Б. Наймушин, Минск, Беларус Халықаралық зерттеулер орталығы ағылшын, орыс, норвег тілдерінің аудармашысы Н. А. Щуровская, ИАГИ Шетел тілдері кафедрасының меңгерушісі Л.В. Волкова, Ілеспе-аударма практикалық курстың авторы, фрилансер-аудармашы Е.В. Чудновская, Л.Н. Гумилев атындағы ЕҰУ аударма ісі мамандығының магистранты, Кәсіби аудармашылар және аударма компаниялар қауымдастығы (АППК) талдамалық комитетінің жетекшісі А.Ю. Ястребов шақырылды.

Дөңгелек үстел жұмысына барлығы қатыса алады.